Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

страны Западного полушария

  • 1 American

    əˈmerɪkən
    1. прил. американский
    2. сущ. американец;
    американка all American ирон. ≈ стопроцентный американец, американец с головы до ног
    американец;
    американка;
    гражданин или гражданка Соединенных Штатов - the *s (собирательнле) американцы житель или уроженец американского континента - South * южноамериканец - Latin American латиноамериканец индеец или индианка Северной или Южной Америки - First *s первые американцы (самоназвание индейцев) английский язык в Америке - to speak * говорить на американском варианте английского языка американский - North * североамериканский - * states американские государства;
    страны американского континента - * states (редкое) страны Западного полушария - * colonies( историческое) английские колонии в Северной Америке американский, относящийся к Соединенным Штатам - * сitizen американский гражданин или американская гражданка, гражданин или гражданка Соединенных Штатов - * Administration правительство США - * technology американская техника относящийся к северо- или южноамериканским индейцам
    American американец;
    американка;
    all American ирон. стопроцентный американец, американец с головы до ног
    American американец;
    американка;
    all American ирон. стопроцентный американец, американец с головы до ног ~ американский

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > American

  • 2 american

    1. [əʹmerıkən] n
    1. американец; американка; гражданин или гражданка Соединённых Штатов

    the Americans - собир. американцы

    2. житель или уроженец американского континента
    3. индеец или индианка Северной или Южной Америки

    First /Native/ Americans - первые /коренные/ американцы ( самоназвание индейцев)

    4. английский язык в Америке (обыкн. American English)
    2. [əʹmerıkən] a
    1. американский

    North [South, Latin] American - североамериканский [южноамериканский, латиноамериканский]

    American states - а) американские государства; страны американского континента; б) редк. страны Западного полушария

    American colonies - ист. английские колонии в Северной Америке

    2. американский, относящийся к Соединённым Штатам

    American citizen - американский гражданин или американская гражданка, гражданин или гражданка Соединённых Штатов

    American technology [industry, universities] - американская техника [промышленность, -ие университеты]

    3. относящийся к северо- или южноамериканским индейцам

    НБАРС > american

  • 3 American states

    Универсальный англо-русский словарь > American states

  • 4 American system

    I
    "американская система"
    1) Основные принципы государственного устройства США, отличающие их от стран Старого Света, изложенные А. Гамильтоном [ Hamilton, Alexander] и Т. Джефферсоном [ Jefferson, Thomas] в серии статей и сборнике "Федералист" [ Federalist, The]
    2) Политико-экономическая теория, сформулированная спикером палаты представителей [ House of Representatives] Г. Клеем [ Clay, Henry] в речи, произнесенной 30 марта 1824. Согласно этой теории, страны Западного полушария объединяются в особую систему, свободную от влияния Европы. Важнейшие составные части теории - протекционистский тариф, внутренние улучшения (создание инфраструктуры) и централизованная банковская система
    3) Система массового промышленного производства, разработанная И. Уитни [ Whitney, Eli], впервые предложившим использовать взаимозаменяемые детали в производстве мушкетов и запасных частей и осуществившим это на практике. Эту же систему, по сути, продолжил Г. Форд [ Ford, Henry], начав выпуск автомобилей на конвейере.
    тж "Armory system"
    II
    "американская система"
    Система свободного предпринимательства; выражение встречалось у самых разных деятелей в США - от Т. Джефферсона [ Jefferson, Thomas] до А. Капоне [ Capone, Al (Alphonse)], соответственно в него вкладывалось разное понимание - от политических и экономических свобод до свободы гангстеризма. American system of life

    English-Russian dictionary of regional studies > American system

  • 5 Immigration Act of 1965

    Ликвидировал систему ежегодных квот по национальному и этническому принципу, существовавшую с 1924 [National Origins Act of 1924]. Установил общую квоту в 170 тыс. иммигрантов в год, но не более 20 тыс. из одной страны, при этом предпочтение отдавалось родственникам гражданина США и тем, кто имеет полезные для страны профессии. Впервые была введена квота для иммигрантов из стран Западного полушария (120 тыс. человек)

    English-Russian dictionary of regional studies > Immigration Act of 1965

  • 6 Johnson Doctrine

    пол., амер. доктрина Джонсона (сформулирована президентом Л. Джонсоном в 1965 г., после вторжения в Доминиканскую Республику; в соответствии с ней, революция в отдельно взятой стране западного полушария не должна рассматриваться как внутреннее дело этой страны, если речь идет об установлении коммунистической диктатуры)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Johnson Doctrine

  • 7 Pan-Americanism

    Политическая доктрина, подчеркивающая необходимость экономического, политического и культурного сотрудничества стран Западного полушария. Основным инструментом утверждения идей панамериканизма является Панамериканский союз [ Pan-American Union], основанный в 1890 под названием Международное бюро американских республик [International Bureau of American Republics]; нынешнее название с 1910. Страны, входящие в Союз, штаб-квартира которого находится в г. Вашингтоне, представлены дипломатическими миссиями, аккредитованными в Вашингтоне. США представляет государственный секретарь [ Secretary of State].

    English-Russian dictionary of regional studies > Pan-Americanism

  • 8 Roosevelt, Theodore (Teddy)

    (1858-1919) Рузвельт, Теодор (Тедди)
    26-й президент США [ President, U.S.] (в 1901-09). В 1880 окончил Гарвардский университет [ Harvard University], учился в Колумбийском университете [ Columbia University]. В течение почти 20 лет чередовал периоды активной государственной деятельности с занятиями литературным трудом на ранчо в Дакоте (автор книг по истории, в том числе "Покорение Запада" ["The Winning of the West"] в 4 томах (1889-96)), участвовал в испано-американской войне [ Spanish-American War] на Кубе как командир "Мужественных всадников" [ Rough Riders], в 1898 стал губернатором штата Нью-Йорк, зарекомендовал себя как реформатор. В 1900-01 вице-президент страны, после убийства президента Маккинли [ McKinley, William] стал президентом. Был переизбран на этот пост в 1904. Во внутренней политике стремился усилить роль администрации; с его именем связано применение антитрестовского закона 1890 [ Sherman Antitrust Act] в более чем тридцати случаях, в том числе против "Стэндард ойл ов Нью-Джерси" [Standard Oil of New Jersey; Rockefeller, John Davison]; в 1902 в ходе забастовки шахтеров в Пенсильвании [ Anthracite Strike of 1902] вынудил владельцев шахт вести переговоры с шахтерами. Выступал за сохранение природы в США, добился пятикратного расширения площади национальных парков и заповедников. Известен своим стремлением к силовой, экспансионистской внешней политике, особенно в Латинской Америке и зоне Тихого океана: оккупация Кубы в 1906-09, установление экономического контроля над Венесуэлой и Доминиканской Республикой, отделение Панамы от Колумбии и создание Зоны Панамского канала [ Panama Canal Zone], развитие идей доктрины Монро путем закрепления за США роли жандарма Западного полушария [ Roosevelt Corollary]. Утвердил внешнеполитический принцип "большой дубинки" [ Big Stick policy]. За посредничество в переговорах об окончании войны между Японией и Россией в 1905 был награжден Нобелевской премией мира. Автор более 2 тыс. книг и статей, создатель Прогрессивной партии Сохатого [ Bull Moose Party], страстный патриот (автор платформы "Новый национализм" [ New Nationalism] 1912), пропагандист "простой жизни" ["roughing it"] и близости к природе. Оставил значительный след в истории США. В 1950 избран в национальную Галерею славы [ Hall of Fame]

    English-Russian dictionary of regional studies > Roosevelt, Theodore (Teddy)

  • 9 barrier

    ['bærɪə] 1. сущ.
    1)
    а) перегородка, барьер

    to erect / place / set up a barrier — воздвигнуть барьер

    During the crash test the barrier stopped a 15,000 pound truck travelling at 50 mph. — Во время аварийного испытания барьер остановил грузовик весом 15 тысяч фунтов, ехавший на скорости 50 миль в час.

    б) спорт. барьер, преграда

    The horse leapt over the barrier. — Лошадь перескочила через барьер.

    в) перила, поручни; парапет; ограждение ( арены)

    to lean on / over the barrier — облокотиться на перила

    A protective barrier is usually built into the perimeter of a bullring. — Обычно по периметру арены для корриды выстроено защитное ограждение.

    г) ограда, забор, стена
    2)

    Just as it seems as if Max and the gang are going to get away, there is suddenly a barrier on the railway. — И в тот момент, когда Макс со своей бандой уже считали, что они смогут уйти от погони, шлагбаум вдруг закрывает железнодорожный переезд.

    People may pass through the barrier only when their train is announced. — Через турникет можно проходить лишь тогда, когда объявлено о прибытии поезда.

    3) ( barriers) кордоны, заграждения (армии, полиции)

    The demonstrators broke through heavy police barriers. — Демонстранты прорвались сквозь плотные полицейские кордоны.

    All the police cadets were holding barriers to keep the riffraff off the sidewalks. — Курсанты полицейской академии стояли в заграждениях, удерживая погромщиков на проезжей части.

    Land mammals of the Western Hemisphere were separated for millions of years by a water barrier between North and South America. — Наземные млекопитающие западного полушария оказались на миллионы лет изолированы от внешнего мира благодаря водной преграде между Северной и Южной Америкой.

    5)
    а) граница, рубеж

    The last barriers fell. — Последние рубежи пали.

    б) ист.; воен. пограничная крепость; форпост

    Belgrade was formerly the barrier of Hungary. — Некогда Белград был крепостью на границе с Венгрией.

    This colony was a barrier on the frontier between the French and their Indian allies. — Эта колония была форпостом на границе между французами и их индейскими союзниками.

    6) помеха, преграда, препятствие; заслон; барьер

    Duties and taxes are the most obvious barrier to free trade. — Пошлины и сборы - наиболее очевидная помеха на пути к свободной торговле.

    Disability need not be a barrier to a successful career. — Инвалидность необязательно должна становиться препятствием для успешной карьеры.

    We have put up a real barrier against the outbreak of new wars. — Нам удалось поставить реальный заслон на пути новых войн.

    This paste provides a hygiene barrier against microbes. — Эта паста ставит гигиенический барьер микробам.

    Syn:
    7) предел, порог, барьер

    sound / sonic barrier — звуковой барьер

    The stock market broke the 10,000 barrier. — Фондовый рынок преодолел десятитысячную отметку.

    The figure for inflation could go through the 5 per cent barrier. — Инфляция вполне может преодолеть пятипроцентный барьер.

    Syn:
    8) тех. заслон, экран, барьер
    9) геол.; = ice barrier шельфовый лёд
    ••

    to break down (the) barriers (between smb.) — сломать лёд (между кем-л.; в отношениях)

    2. гл.
    ограждать, ставить барьер, обносить перилами; сооружать преграду

    Англо-русский современный словарь > barrier

  • 10 by fits and starts

    (by (амер. in) fits and starts)
    урывками, нерегулярно, неравномерно

    I was working in fits and starts... I wrote one short story, then another: neither, I thought, was much good. (E. O'Connor, ‘All in the Family’, ch. XIV) — Я работал урывками... Написал один рассказ, потом другой; по-моему, оба рассказа не очень получились.

    The capitalist system has not grown evenly everywhere all over the hemisphere, but by fits and starts; first one country and then another, because of specific, conditions, taking the lead. (W. Foster, ‘Outline Political History of the Americas’, book II, ch. 15) — Капиталистическая система развивалась в странах Западного полушария не равномерно, а скачками; благодаря специфическим условиям развития эти страны попеременно обгоняли друг друга.

    ...the street cars were running by fits and starts, I didn't get here until... a quarter to ten. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Black-Eyed Blonde’, ch. 6) —...трамваи ходят нерегулярно, и мне удалось добраться сюда... только без четверти десять.

    Large English-Russian phrasebook > by fits and starts

См. также в других словарях:

  • Консультативные Совещания Министров Иностранных Дел Американских Республик — Консультативные Совещания Министров Иностранных Дел Американских Республик, периодические встречи министров иностранных дел латиноамериканских стран и США. Решение о проведении К. с. было принято на восьмой Панамериканской конференции в 1938. По… …   Энциклопедический справочник «Латинская Америка»

  • Медведев Дмитрий Анатольевич — (Medvedev Dmitry Anatolyevich) Биография Медведева Дмитрия Анатольевича, карьера и достижения Биография Медведева Дмитрия Анатольевича, карьера и достижения, участие в выборах Содержание Содержание 1. Биография Происхождение Детство и юность… …   Энциклопедия инвестора

  • ДУТРА Эурику Гаспар — (Dutra, Eurico Gaspar) (1885 1974), бразильский военный и политический деятель. Родился 18 мая 1885 в Куяб, столице штата Мату Гросу. Среднее образование получил в местной школе, в возрасте 17 лет поступил на военную службу, был зачислен в… …   Энциклопедия Кольера

  • Д. Медведев — Запрос «Дмитрий Медведев» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Дмитрий Анатольевич Медведев …   Википедия

  • Д. А. Медведев — Запрос «Дмитрий Медведев» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Дмитрий Анатольевич Медведев …   Википедия

  • Дмитрий Анатольевич Медведев — Запрос «Дмитрий Медведев» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Дмитрий Анатольевич Медведев …   Википедия

  • Дмитрий Медведев — Запрос «Дмитрий Медведев» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Дмитрий Анатольевич Медведев …   Википедия

  • Медведев, Дмитрий — Запрос «Дмитрий Медведев» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Дмитрий Анатольевич Медведев …   Википедия

  • Медведев Д. — Запрос «Дмитрий Медведев» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Дмитрий Анатольевич Медведев …   Википедия

  • Медведев Д. А. — Запрос «Дмитрий Медведев» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Дмитрий Анатольевич Медведев …   Википедия

  • Медведев Дмитрий Анатольевич — Запрос «Дмитрий Медведев» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Дмитрий Анатольевич Медведев …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»